Association culturelle franco-japonaise Talachiné

L'association culturelle franco-japonaise Talachiné est une association socio-culturelle, à but non-lucratif (loi 1901), basée dans le 14ème arrondissement de Paris depuis 2014. Le 5 décembre 2023, Akiyo Kajiwara, la fondatrice de l’association Talachiné, a été nommée pour recevoir la médaille lors de la première cérémonie du Bénévole et de l’Engagement Citoyen du 14e arrondissement de Paris

 

«Talachiné» est un terme ancien de la littérature poétique japonaise du genre Waka. Il s'agit  d'un Makura-Kotoba, une métaphore poétique japonaise, « talachiné no » qui désigne à la fois « la mère » et « les parents nourriciers » de l’enfant. 

Nous proposons des ateliers, des stages et des événements qui promeuvent les échanges internationaux multipolaires, notamment entre la France et le Japon,  à travers la découverte des arts traditionnels japonais, de la langue japonaise, des saveurs nippones, et des techniques de fabrication artisanales japonaises et ce, dans le respect de l'environnement, de la nature et de la transmission. 

« Tisser des liens : nous sommes tous liés les uns aux autres » c'est notre slogan car l'objectif de nos activités est de porter une réflexion sur l'action de tisser des liens qui permettent d'ouvrir de nouvelles perspectives dans leurs dimensions humaine, sociale, environnementale et internationale.

Nous sommes répertoriées sur la liste des associations d’amitié franco-japonaise de l'Ambassade du Japon en France. Nous travaillons en partenariat avec la Maison de la culture du Japon à Paris et les collectivités locales franco-japonaises, ainsi qu’avec plusieurs organismes du secteur de la culture et de l’éducation. 

 

- Ateliers créatifs et pédagogiques à la japonaise

Promouvoir les échanges culturels et pédagogiques à travers la découverte des arts traditionnels japonais, des saveurs nippones, et des techniques de fabrication manuelle traditionnelle japonaise et ce, dans le respect de l'environnement, de la nature et de la transmission.

Au Japon, les écoles enseignent la couture et la cuisine aux filles comme aux garçons, ce qui leur permet d'acquérir très tôt les techniques fondamentales par un apprentissage manuel ainsi que la culture traditionnelle. Nos activités permettent l'épanouissement de l'enfant dans toutes ses dimensions, sociale, intellectuelle, morale et esthétique.

En outre, nos ateliers créatifs ont pour objectif de préserver l’autonomie ou la mémoire de la personne et de favoriser le lien social ainsi que l’estime de soi positive des patients aux hôpitaux ou des personnes à la retraite.

 

-Activités pour les échanges internationaux multipolaires : expositions, conférences, journées découvertes

Organiser des événements  autour des échanges internationaux multipolaires entre le Japon et la France qui permettent des impacts sur des domaines comme la culture, le patrimoine, le tourisme, l’enseignement et l’éducation ou encore le développement économique local et l’environnement.

 

 


Talachiné franco-japanese cultural association

The Talachiné Association is a social, cultural and non-profit association based in Paris since 2014. Our main objective is to have cultural and educational exchange, notably between France and Japan.

Talachiné is a terme from the genre Waka, an ancient Japanese poetiry. It can be categorized as a Makura-Kotoba, a Japanese poetic metaphor. « Talachiné no » means both « mother » and « parents » for nurturing children.  « Weaving relationships : every human on Earth is related to each other » is our slogan because the aim of all our activities is to create new social relationships and also to open up new perspectives for dimensions of human, social, environmental, and international.

The Talachiné association promotes cultural and educational exchanges between France and Japan, and between every nation. Encouraging a rich cultural experience and pleasure for each participant. Talachiné is a registered member on the list of France-Japan Friendship associations of the Japanese Embassy in France. Talachiné is in partenerships with the Maison de la culture du Japon in Paris, cultural and educational organizations in France, and japanese local governments.

 

- Japanese creative handmade and education workshops

Promote social, cultural exchange through discovery of Japanese handmade technique, Japanese taste and Japanese traditional arts  In Japan, schools teach sewing and cooking for girls and boys, which allows them to gain early fundamental techniques by  manual and traditional culture learning. During our workshops, we also make sensitive participants to respect the environment. In addition, our creative workshops aim to preserve the autonomy or the recollections and foster social ties and positive self-esteem of hospital patients or retired people.

 

- Social, Cultural activities: Expositions, conferences, training programs

Organize cultural exchange events introducing both Japanese and French cultures in each others countries as well as worldwide.

 

 


日仏文化交流協会 たらちねアソシエーション

たらちねアソシエーションは、フランスにおける日本文化啓蒙活動及び日仏地域振興活動を目的とし、フランス・パリにて2014年に設立された在仏日本国大使館公認の非営利文化事業団体です。当協会の名称 たらちね は、母や両親にかかる和歌の枕詞「たらちねの」を由来としています。「子に恵みを与える両親」という原義のように、日本文化という脈々と受け継がれてきた豊かな恵みをフランスを始めとする海外でご紹介することで、日仏両国の文化芸術、教育分野をはじめ、地域経済や観光振興への寄与を目指した多角的な事業を展開しています。フランスでは縁を結ぶことを『縁を織る』と表現することから、可視・不可視にとらわれない多様な糸から布を織り成すことで心をあたため、より豊かで多様性を理解しあう社会づくりに貢献できればを願っています。

 

- 日本伝統文化・手工芸に関する講座・ワークショップ及び食文化講座・ワークショップの企画運営

主に日本伝統文化及び手工芸の技術の紹介や継承、食文化や食育に関する文化交流を目的とする事業の企画運営をおこなっており、国際交流基金が運営するパリ日本文化会館、仏国内の文化教育施設及び行政機関、さらには日仏企業と連携し、日本の文化芸術・伝統産業に関する啓蒙事業及び情報発信を展開しています。また、東京都、京都市及び京都商工会議所、倉敷市、高梁市等、日本の自治体の後援を得た海外での地域産業観光振興事業の企画運営にも取り組んでおります。

日本では、小中高の教育機関において男女ともに『家庭科』の授業が行われていますが、フランスでは数十年前まで女子児童のみの科目として実施されていたものの、男女平等の観点より現在は廃止されています。たらちねアソシエーションでは、『家庭科』という衣食住やものづ くりなどに関する体験型の文化教育活動を通して、日本伝統文化、特に手仕事に関する創作教室の企画や運営をフランスにて行うことにより、基本的な手芸技術習得のみならず、伝統文化への興味や理解を深め、消費社会の現代における物事の成り立ちを想像する力を育成する文化教育事業を行っております。また、古布を再利用した布ぞうり作りや裂き織り等、講座の多くでは環境問題への意識向上にも取り組んでいます。

『食』の観点では、四季折々の豊かな自然の恵みを感謝していただく『和食のこころ』と、地域性に富み健康への配慮に優れた日本食・食材の海外普及に寄与することを目的とした共益性の高い食育プログラムを現在企画することで、食文化継承・食育による、より豊かな情操教育や異文化交流にも貢献できればと願っています。日本食品関連企業とのパートナーシップにより、フランスでの和食文化の普及および日本食材の消費拡大といった経済効果をともなう、文化啓蒙と産業振興の両面兼ね備えた社会貢献事業への発展も期待されます。

 

‐ フランスにおける日本文化啓蒙及び伝統産業振興事業の企画運営: イベント、展覧会、講演会等の実施例

例:パリ日本文化会館、リヨンポールボキューズ調理校にて京都伝統文化産業『京菓子』に関する講演会及びデモンストレーション等のイベント実施(京都市・京都府・京都商工会議所・在リヨン領事事務所後援)、岡山県高梁川流域圏販路開拓支援事業の一環としてパリ日本文化会館にて『備中の伝統産業・文化遺産』を紹介するイベントの実施(倉敷市・高梁市後援)、倉敷市海外販路開拓事業の一環としてDiscover Japan / Maison Waにてワークショップを実施(倉敷市主催)、日仏友好160周年記念事業『ジャポニズム2018』及び東京都・パリ友好促進事業『タンデム パリ・東京』の一環として、パリ日本文化会館、パリ市庁舎、パリ市内教育機関等で風呂敷講座を実施(東京都主催、パリ市・Institut français共催)

 

Inscription à la newsletter

* champ obligatoire

*Association Talachiné est au regret de ne pouvoir donner une réponse favorable à votre candidature ni pour un stage, ni pour un poste au sein de sa structure. Merci de votre compréhension.